Erreur d'impression

On the Road for 17527 Miles

Gregor Weichbrodt

URL de l’œuvre
http://www.ggor.de/index.php/project/on-the-road/

Si le terme de « livre processuel » n’a pas encore de définition admise, on pourrait en proposer une en disant qu’il s’agit d’un livre contenant, sous une forme cohérente, les résultats d’un processus calculé par une machine. De ce point de vue, On the Road for 17527 Miles de Gregor Weichbrodt est pleinement fondé à revendiquer le titre de livre processuel. Il s’agit en fait du roman Sur la route de Jack Kerouac, mais métamorphosé par API, le service d’orientation routière de Google. Les lieux décrits par Kerouac dans son chef-d’œuvre sont donc passés au filtre d’API, ce qui transforme le roman en un livre de bord de 55 pages (avec correspondance de chapitres) où le voyage est découpé en heures et en miles. La transposition du contenu littéraire en données relevant d’un autre domaine restitue l’aura de l’original d’un point de vue en apparence uniquement scientifique et aseptisé. On est donc en présence d’une caractérisation objective qui offre d’un même contenu une lecture différente, dans un langage contemporain, tout à fait familier, celui des GPS. Ce livre est donc un
« hybride » puisque son contenu fait l’objet d’un processus de traitement intégral par une machine, mais en suivant scrupuleusement l’original, de sorte qu’il agrège l’un et l’autre sous une forme réimprimée et totalement renouvelée.

Cette entrée a été publiée dans Erreur d'impression. Vous pouvez la mettre en favoris avec ce permalien.

Les commentaires sont fermés.

Gregor Weichbrodt, On the Road for 17527 Miles. © Gregor Weichbrodt

Gregor Weichbrodt, On the Road for 17527 Miles. © Gregor Weichbrodt

There is still no acknowledged definition of a « processual book », but an attempted one would be that it’s a book containing the results of a calculated process in a coherent form, which has been provided by a machine. In this respect On the Road for 17527 Miles by Gregor Weichbrodt can be fully entitled to be a processual book. In fact it’s based on the novel On the Road by Jack Kerouac and transformed through the Google Maps Direction Service. The spot that Kerouac described in its masterpiece are then parsed by Google Direction Service API, rendering then the book into a direction instruction of 55 pages (indeed with matching chapters) and quantifying the journey in hours and miles. The translation of the literary content into another domain of data renders the aura of this book from an only apparently scientific and aseptic way. What is then accomplished is then an objective characterisation, providing an alternative reading of the very same content in a contemporary, quite familiar, IT vernacular (the maps’ itineraries). The book then it’s a « hybrid » since the content is consistently calculated by the machine as a process, carefully relying on the original, and then embedding both in the reprinted and completely different form.

Gregor Weichbrodt

Né à Potsdam en Allemagne, Gregor Weichbrodt vit actuellement à Berlin où il étudie le design appliqué à la communication. Depuis la fin de sa première année, il a réalisé plusieurs projets autour de l’écriture conceptuelle, dont certains ont rencontré le succès. Par exemple, la transcription mot à mot (en collaboration avec Grischa Stanjek) de la finale de l’émission de télévision allemande Germanys Next Topmodel 2011 avec en vedette Heidi Klum, mais présentée comme une pièce classique, avec didascalies et spots publicitaires.

Gregor Weichbrodt was born in Potsdam, Germany and currently resides in Berlin where he is studying Communication design. Since his seconds semester he did several projects concerning the subject of conceptual writing and some of them became popular. For example the word-for-word transcription (in collaboration with Grischa Stanjek) of the final live TV show Germanys Next Topmodel 2011 – The Final starring Heidi Klum, layouted in the guise of classic drama, including stage directions and commercial breaks.

Suivre l’artiste
http://ggor.de